Monday, October 15. 2007
Czeslaw Milosz's "Preparation"
There are many taboos in poetry. Some of them cycle in and out of fashion. For example, in the wake of so much confessional poetry of the last few decades, many contemporary poets now spurn an insecure, dramatic speaker in favor of the quiet power that comes from a more detached, objective presentation. In fact, a large part of the modern mindset eschews sentimentality, even subtly detected, as unpoetic.
Reading Czeslaw Milosz’s “Preparation,” I am reminded of Marvin Bell’s credo: “Learn the rules, break the rules, make up new rules, then break those rules.” Consider the poem:
Reading Czeslaw Milosz’s “Preparation,” I am reminded of Marvin Bell’s credo: “Learn the rules, break the rules, make up new rules, then break those rules.” Consider the poem:
Still one more year of preparation.
Tomorrow at the latest I’ll start working on a great book
In which my century will appear as it really was.
The sun will rise over the righteous and the wicked.
Springs and autumns will unerringly return.
In a wet thicket a thrush will build his nest lined with clay
And foxes will learn their foxy natures.
And that will be the subject, with addenda. Thus: armies
Running across frozen plains, shouting a curse
In a many-voiced chorus; the cannon of a tank
Growing immense at the corner of a street; the ride at dusk
Into a camp with watchtowers and barbed wire.
No, it won’t happen tomorrow. In five or ten years.
I still think too much about the mothers
And ask what is a man born of woman.
He curls himself up and protects his head
While he is kicked by heavy boots; on fire and running,
He burns with a bright flame; a bulldozer sweeps him into a clay pit.
Her child. Embracing a teddy bear. Conceived in ecstasy.
I haven’t learned yet to speak as I should, calmly.
Continue reading "Czeslaw Milosz's "Preparation""
Posted by Robert Peake
in Insights, Poetry
at
08:40
| Comments (2)
| Trackbacks (0)
Defined tags for this entry: Czeslaw Milosz
Wednesday, August 15. 2007
Back In London And The Polish-English Interchange
Had a great trip down to the South coast, the highlight being a sword fight with a four-year-old on the bowling green of Carisbrooke Castle. We crossed the Solent in the kind of gale that threatened the Fastnet Race. Unfortunately, that meant we couldn’t take the hovercraft - but the fast catamaran only pitched and rolled during the slow going in and out of port. Good thing, too - Val and I were stuffed on two enormous portions (“Those are the mediums?!”) of fish & chips as well as tea and Turkish delight.I have been reading Zbigniew Herbert on the train, trying to get past the translation. Apart from stunning poems like “Five Men” and “The Pebble,” most of the poems I have read so far smack of romantic Slavic intillectualism and an out-of-tune surrealism. I wonder if his work focuses more on language and lyric device to make what seem like generalizations come alive in new (linguistic) ways. In any case, it is a far cry from Adam Zagajewski, whose poems in Mysticism For Beginners are tight and self-contained - a kind of Eastern European Ted Koozer with a deeper connection to history and a more philosophical bent. Still, I’m ploughing through Herbert poems by the hundreds, hoping to get more inside this poet, hoping to read beyond the language barrier and into the mind of the man that has written poems that make my jaw drop open with their fierce, unflinching gaze.
Meanwhile, it is evident that since I was here three years ago, Polish people have immigrated to the UK in great numbers. There are now Polish grocers and restaurants just down the street. On the tube today, young Poles were poring over a glossy Polish-language magazine sporting the latest PC gaming equipment and games. According to Czeslaw Milosz, the Polish that contemporary poets employ is only nominally different from its medieval counterpart - making their poetic tradition vastly more accessible and vibrant than our own. (Imagine if Chaucer and Shakespeare wrote in English-as-we-know-it.)
Continue reading "Back In London And The Polish-English Interchange"
Posted by Robert Peake
in Insights, Poetry, Travel
at
14:34
| Comment (1)
| Trackbacks (0)
Defined tags for this entry: Adam Zagajewski, Czeslaw Milosz, London, Polish Poetry, Zbigniew Herbert
Sunday, April 29. 2007
Czeslaw Milosz and The Hope Of Poetry
“I have defined poetry as a ‘passionate pursuit of the Real.’”
-Czeslaw Milosz, The Witness of Poetry
After finishing The Witness of Poetry, I found myself mourning the loss of a man I never met and mourning, most importantly, a mind and spirit so capable of characterizing the poetics of the past century - and thereby helping us understand a bit more of ourselves. Milosz seems to have defined the major dialectic forces at work in twentieth century poetry: language versus mimesis, classicism versus realism, science versus imagination, alienation versus “the human family” and West versus East. Owing to Poland’s unique, liminal situation in the interplay of so many of these forces throughout Europe, Milosz speaks with a kind of visceral authority about such broad characteristics of poetry in the past century.He is not without bias in describing these dynamics. Fortunately for me, his biases run along similar veins to my own, so I frequently felt he was expressing many of my own latent thoughts and beliefs in a much more articulate and compelling way. Regarding science supplanting imagination as an organizing principle for our lives, he points out:
… science not only contributes to the perfecting of ever more lethal means of conducting war. It also penetrates the very fabric of our collective life, causing transformations whose range still eludes our comprehension. The pollution of the mind by certain images, those side effects of science, is analogous to the pollution of the natural surroundings by technology derived from the same science.
and much later, in relating to the horrors of the twentieth century - from the holocaust to the atomic bomb - he points out the stakes in such a dynamic are not merely aesthetic, but that, “It is possible that we are witnessing a kind of race between the lifegiving and the destructive activity of civilization’s bacteria, and that an unknown result awaits in the future. No computer will be able to calculate so many pros and cons - thus a poet with his intuition remains one strong, albeit uncertain, source of knowledge.”
Continue reading "Czeslaw Milosz and The Hope Of Poetry"
Posted by Robert Peake
in Books, Insights, Poetry
at
19:19
| Comments (6)
| Trackbacks (0)
Defined tags for this entry: Czeslaw Milosz, Why Poetry
(Page 1 of 1, totaling 3 entries)







