Emily Dickinson: “A Certain Slant of Light”

Read the poem

What is so great about this poet is that she can really turn a compact phrase. I have heard Emily Dickinson sneeringly called, “the undergraduate’s favorite poet” and at the same time critical giants like Harold Bloom consider her one of the greatest. Whether you think her poems are clever (in the worst sense of the word) or clever (in the best sense), the first four lines of this particular poem illustrate poetic thinking at its best.

What is so great about this poem, and especially the opening, is that it is wound tight with creative energy. The meaning is fairly straightforward, but the resonance it leaves with us in just a few words is impactful. Most of the impact comes from one of the most fundamental functions poetry satisfies psychologically: to simultaneously convince us that we understand what is going on and at the same time leave some part of us feeling that we do not completely understand. In this case, the effect is rendered mostly through playing on the difference between light and heavy words.

To illustrate this point, consider the effect if the fourth line ended with “cathedral songs” instead of tunes. It’s a more boring poem. More literal. Even (perhaps especially) if we reworked it to rhyme. Why? Because the stroke of genius in the use of “tunes” is that at least one of its meaning is as a light word–meaning something between a song and a jingle. This is somewhat out of place–if we really thought about it–in a cathedral. But we do not stop to think about it. Because, besides being aided by the natural sense of “rightness” a rhyme creates, the poem has also set up a precedent for the use of words with possible “light” valences in an otherwise heavy situation.

Consider the following dissection:

light
slant
light
afternoon
tune

heavy
certain
winter
oppresses
heft
cathedral

The “light” words are slightly outnumbered and out of place. But only slightly–because they hold enough literal sense in the context of the grammar and syntax of the poem as to be passable in furthering that literal meaning. More than passable, they are interesting, because their ulterior meanings make them slightly strange.

The entire poem, in fact, is a remarkable example (as is much of Dickinson’s work) of the importance of strangeness to poetry. Good poems often say what they mean while lightly scattering ulterior motives and messages throughout the poem. Or if not messages, at least unusual or interesting relationships.

Every word has many charges to it, and so, besides sending our mind in the main direction, we find our minds rapidly stimulated by the cumulative effect of these additional meanings. The overall effect is a sense of delight, or scope, or fascination with a poem. And the best ones, read over and over, have the same electrochemical effect upon us every time.

Perhaps a little more about that next Monday.

6 Comments

  1. Reader
    Posted August 24, 2007 at 12:20 am | Permalink

    The meaning is fairly straight forward? I think not.

  2. Robert
    Posted August 24, 2007 at 2:15 am | Permalink

    Well, a straightforward meaning is often one that can be transcribed into other terms. Take the opening:

    There’s a certain Slant of light,
    Winter Afternoons–
    That opresses, like the Heft
    Of Cathedral Tunes–

    We could just as easily say:

    There is a particular light that happens after 12PM between the months of December and February which makes me feel very sad.

    The literal meaning of this poem is not necessarily that difficult to decipher – what it is saying is, in fact, straightforward. *How* it says it — is the poetry.

  3. Erica
    Posted October 4, 2009 at 9:32 pm | Permalink

    You made a fascinating point about the word “tunes”. I had always considered it the right choice because “tunes”, as opposed to “songs”, is indicative of something wordless, purely musical. Interestingly enough I took this as another way for Dickinson to convey weight, like a slow, complicated organ piece being played in a church. Somehow organs are capable of an indistinct sound, I’m tempted to call it “fuzzy”, which make them sound heavy. However, your point is interesting- it gives me something to think about.

  4. Posted October 5, 2009 at 1:51 am | Permalink

    Glad this provoked you, Erica. Thanks for stopping by.

  5. maya
    Posted October 25, 2009 at 12:58 pm | Permalink

    someone i know askes me about the realtionship that exits between Dickinsons poem (thid particular one) and blake’s peom titled london.
    Would you be able to help me out by explaining your point of view regardig my friend’s question.
    Many thanks.
    maya :)

  6. LH
    Posted November 5, 2009 at 5:45 pm | Permalink

    Iloveit!
    Thank you!

Post a Comment

Your email is never shared. Required fields are marked *

*
*


Popular Tags

Academia Academy Of American Poets Accessible Poetry Adam Zagajewski Aliso Street Bear Andrew Philip Anna Akhmatova Arroyo Arts Collective Artists' Union Gallery Art Therapy Avant Garde B.H. Fairchild Bart's Books Bell Arts Factory Blogging Code Poet Conservation Czesław Miłosz David Allen Day Fire Denise Levertov Dorianne Laux Facebook First Books Friday Lubina Galway Kinnell George Wallace Gerard Manley Hopkins Gregory Orr GTD Gwendolyn Alley Heart And Mind Henri Cole Hope Jackson Wheeler James Valentine Peake Japan Jawanza Dumisani John Ashbery John Keats Joseph Millar Kathleen Tyler Li-Young Lee London Los Angeles Louise Glück Low-Residency MFA Mark Doty Marriage Marvin Bell Mary Oliver Merlin Mann MFA Residency 1 MFA Residency 2 MFA Residency 3 MFA Residency 4 MFA Residency 5 Michael Wells Michelle Bitting Miranda Nature Negative Capability Ojai Ojai Poetry Festival Pacific University Passings Performance Poetry Phil Taggart Poetry In The Windows Polish Poetry Post-Postmodernism Ralph Waldo Emerson Rattle Read Write Poem Robert Hass Robert Pinsky Sandford Lyne Sandra Alcosser Sarah Maclay Seamus Heaney Social Networking Sonnets Spirituality Stanley Kunitz Stephen Booth Stephen Dunn Suzanne Lummis The Economy The Phoenix The World Stage Tree Bernstein Twitter Umberto Saba Wallace Stevens Why Poetry Zbigniew Herbert ZCE Zen Zoey's Cafe